|
The
Odyssey of Homer
translated from the Greek by
T. E. Lawrence
BOOK 18
This text
is provisional, prior to a second check
Then arrived on the scene a vulgar tout who used to cadge his living everywhere
round Ithaca and had the champion gluttonous belly of the world, that put no
bounds to his eating or drinking: yet he got no muscle and no vigour by it, for
all his bulky look. Arnaeus, his respectable mother had called him at birth; but
all the lads nicknamed him Irus, because there was never an errand he would not
run. His coming now was to pick a quarrel with Odysseus and expel him from his
own house. So he floutingly began, " Outside the porch, old one, or you may be
haled forth by the leg. Cannot you see how all these give me the wink to throw
you out? But I should be sorry to do that. So off with you instantly, before our
difference turns to blows."
Deep, devious Odysseus eyed him hard and replied, "Sir, I am doing you no hurt
and saying nothing; nor do I resent the bounty these reserve for you, however
liberal it be. The door-sill is amply wide for both of us and you have no call
to be close with strangers' goods. You seem, like me, a wanderer : just as
dependent on the Gods for happiness. Wherefore do not rouse me with show of
fists, lest I forget my years, lose temper and sully your breast and mouth with
blood. Yet thereby should I gain a calm tomorrow: for afterward, I think, you
would never frequent the house of Odysseus again." This angered Irus the tramp.
He cried, "Tut, tut! the pot-belly nags away like an old cinder-quean. I shall
play on him my wicked trick, that two-handed chop; to spatter the teeth of his
jaw about the ground as a boar in the crops rattles down grains of corn. Gird
yourself, then, to let all these see our fight - yet how dare you stand up to a
much younger man?"
Thus vigorously did each abuse the other on the polished threshold under the
high entry, till the dignified Antinous became aware of them. He laughed out
right musically and called to the rest, saying, "My dears, here is such luck as
we never had before; real sport from God. Irus and our stranger are challenging
each other to fisticuffs. Let us make a match of it, instantly." Then they
sprang up, laughing, and pressed round the two scare-crow tramps; but Antinous
called, "Just a moment, Sir suitors. Roasting there by the fire lie those
goat-paunches we stuffed with fat and blood and reserved for supper. Suppose we
let the better man, after he has won this fight, go over to take his pick of
them, and make him ever after free of our feasts; to be the only beggar allowed
inside, begging?"
His proposal gained favour, till Odysseus, with crafty intent, said, "But,
friends, an old man worn with toil cannot fairly fight a young one. It is my
mischief-making belly that eggs me on to earn this thrashing. So promise me on
oath, everyone, not to foul me for Irus' sake with some heavy hand-stroke that
will lay me at his mercy." All solemnly swore as he wished; and after the oath
Telemachus said, "Stranger, if your pride and pluck move you to mate this man,
have no concern for any Achaean. He who strikes you will have the crowd upon
him. Witness myself, your host; and thereto agree Prince Antinous and Prince Eurymachus, men of judgement."
All approved. Odysseus kilted up his rags like a loin-cloth, baring his massive,
shapely thighs, his arching shoulders, chest and brawny arms. Attendant Athene
magnified the limbs of the shepherd of the people. The suitors were startled out
of their wits and stared at each other, saying, "Such hams has the old fellow
brought out from his rags that soon our tout will be outed by an evil of his own
procuring." Their boding shook Irus to the core. The workmen had to truss him
forcibly: they brought him on with the flesh of his limbs quaking in panic.
Antinous spoke to him sharply: "Now, bully, you were better dead or not born,
maybe, if you will start so in terror of an old man crippled with suffering. Let
me tell you this, for certain. Should he best you
and win, I shall thrust you into a black ship for export to the continent; to
King Echetus, bane of the earth, who will hack off your nose and ears with his
cruel knives and tear away your privy parts for throwing all raw to his dogs as
food." These words gave the trembling a deeper hold upon his limbs.
However they haled him into the open, and there the two squared off. Royal
Odysseus was puzzling himself if it were better to smite the other so starkly
that life would leave him where he fell, or to tap him gently and just stretch
him out. On the whole the gentle way seemed right, to save himself from too
close notice by the Achaeans. So when they put up their hands and Irus hit at
his right shoulder Odysseus only hooked him to the neck under the ear and
crushed the bones inward, so that blood gushed purple from his lips and with a
shriek he fell in the dust, biting the ground and drumming with his feet. The
suitor lords flung up their hands and died of laughing; but Odysseus took him by
the leg and dragged him through the entrance, across the yard and to the
outer-gate, where he propped him with his back against the precinct-fence and
his beggar's crutch between his hands, remarking bitterly, "Sit there and play
bogy to the dogs and pigs: but unless you want a worse beating never again set
up your silly self as beggar-king." Then he reassumed his sorry wallet, the poor
burst thing with a mere string for strap, and walked back to the door-step where
he sat once more. The suitors, still laughing merrily as they trooped past into
the hall, hailed him with, "Zeus and his Immortals grant you your ambition,
stranger, and fulfil your heart's wish, for your having ended that insatiable
tramp's begging up and down. Now will we trade him to the mainland, to King Echetus, mankind's worst enemy." Odysseus rejoiced at this fair omen; and
Antinous set beside him the great tripe-pudding all bubbling with its blood and
fat, while Amphinomus picked him two loaves from the basket and pledged him thus
a golden loving-cup: "Your health, venerable stranger. May there be happiness
for you hereafter, in place of the many woes you now endure."
Odysseus replied, "Amphinomus, apparently you take after your enlightened
father: for I have heard how Nisus of Dulichium was decent and rich. You whom
they call his son seem approachable. So now attend closely and mark what I say.
Of all that creep and breathe upon her, Earth breeds no feebler thing than man.
While the Gods grant him vigour and limber joints he says that evil can never
overtake him: and when the blessed Gods doom him to sorrow he must harden his
heart and bear that too. Man's free-will on earth is no more his than the
daylight Zeus ordains. Once I might have held a place in society, only that I
(with infatuate reliance upon my father and kinsmen) let my pride and strength
run wild. Might everyone take example thereby to abjure lawlessness and accept
God's providence evenly and without cavil! Yet here are the suitors just as
lawlessly employed in spending the substance and pestering the wife of a man
who, I tell you, will soon regain his friends and country. Indeed he is near.
May some power waft you away home, to miss meeting him when he stands at last
beneath his roof-tree - for I think he and the suitors will not be separated,
then, till blood has flowed." He ended and spilled the ritual drop before
setting his lips to the honeyed wine. Then he restored his cup to that marshal
of the people who went back down the hall with bowed head in distress of mind. A
foreboding of evil chilled his spirit; yet it did not save him from fate, for
Athene had appointed him to meet death at the hands and spear of Telemachus. For
the while he sank once more upon the throne from which he had risen.
Goddess Athene now put it into the mind of Penelope, the royal daughter of
Icarius, to appear before the suitors and inflame their hearts - while gaining
distinction with her husband and son. So the Queen laughed mirthlessly and said,
"Eurynome, my heart urges me to visit these suitors in all their hatefulness:
and I would also speak a timely word to my son, adjuring him (for his good) not
to haunt the company of intolerant men whose kindly speaking is only a mask for
infamy." The old dame replied, "Your proposal, my child, is fitting. Exhort your
son and spare not: only first wash yourself and make up your cheeks, so as not
to show him this tear-stained face. Unrelieved grief is not wholesome, and your
son is now a man. Have you not much prayed the deathless ones to let you see him
bearded? " Said Penelope, "Your partiality, Eurynome, must not flatter me to
cleanse and anoint myself with unguent. The Gods of high Olympus took away what
appeal I had the day my man embarked. Summon Antonoe and Hippodameia to support
me in the hall. Unattended I go not amongst the men: modesty forbids." The old
crone went off down the house to call these women and speed them.
Another notion came to Athene, who breathed down sweet sleep upon the daughter
of Icarius, so that she leaned back in slumber on the long couch, with all her
joints relaxed. As she thus lay the Goddess was giving her immortal gifts to
bewilder the Achaeans. First of all she refined the beauty of her face with the
imperishable salve used by well-crowned Cytherea whenever she goes featly
dancing with the Graces. She made her taller and fuller to the eye and whiter
than ivory freshly sawn: so having worked her pleasure the Goddess departed as
the white-armed maids chattered in from their room. Drowsiness left Penelope,
who said, rubbing her cheeks, "That was a pretty trance which overlaid my
sorrow. Would but chaste Artemis grant me, here and now, a death as calm; and
save me an eternity of heart-grief and sickness for my peerless lord, who
surpassed the Achaeans in all nobility." With this on her lips the fairest of
women went down from her shining upper room (not by herself, for the two maids
attended her) till she reached the suitors. She took her stand by the great
column which upheld the roof; she spread her bright head-veil before her face.
One to either side stood the trusted maids. The vision of such loveliness
enfeebled her courtiers' knees and filched away their hearts with desire. Each
man prayed that his might be the luck to lie abed with her.
She addressed her dear son: "My Telemachus, your feelings and your reason are
not so stable as they were. Your childish nature was particularly knowing: but
now that you are grown of age, your instincts and judgements fail. Yet any
stranger setting eyes on your tall beauty would know you for some great man's
heir! Consider what has just now passed, in your letting this stranger be
mishandled. What would be the outcome of a guest's suffering brutal injury in
our halls? You would incur public obloquy and contempt for ever and ever."
Telemachus answered reasonably: "My mother, I do not resent your being vexed at
this. Agreed that lately I was a child; but now I can distinguish good and evil
and comprehend them. Yet I cannot order all things according to reason, for
these men's wicked imaginings pull me hither and thither and I get help from
none. Still, this broil between Irus and our guest did not end in the least as
the suitors wished, for the stranger proved the doughtier. By Zeus and Athene
and Apollo! would that these suitors in our palace might every one lie
vanquished in house or court with hanging head asprawl, as Irus now squats by
the precinct-gates lolling his drunk-like head, not able to stand upright or
make off home (wherever home may be) because his limbs are all abroad."
So the one answered the other: but Eurymachus rose to compliment Penelope. "O
daughter of Icarius, if only the remaining Achaeans of Iasian Argos might see
you, this press of suitors feasting in your halls would be augmented by
tomorrow's sunrise. You outshine your sex in features, stature and intellect."
But Penelope sadly rejoined, "My charms of face and form, Eurymachus, the
Immortals reft from me, what time the Argives, with lord Odysseus, sailed for
Ilium. If he were back to shelter my existence I should have a fairer and a
wider fame: but now I am made sad by all these ill-fortunes God has imposed.
Listen: when he left his native strand he took me by the wrist, by this right
wrist, and said, ' Dear wife, I fear not quite all of us mail-clad Achaeans can
live through this campaign: for the Trojans are described as fighters, good with
javelin or bow, and expert managers of the swift-pacing horses that oftenest
decide the issue of a well-matched fight. So I cannot tell if heaven will grant
me a home-coming or retain me in the Troad. Hence you must take charge here.
Study my father and mother in the house as you do now; or even more, perhaps, to
replace my absence. But when you see our son a bearded man, then feel free to
marry again as you will and leave your home.' Thus he enjoined; and his period
is accomplished. The night comes which will see me a victim of the wedlock I
loathe, one more misfortune for this ill-starred soul bereft of happiness by
Zeus and further harried by this new-fangled courtship. Such conscienceless
devouring of another's livelihood is clean contrary to rule. Properly, when
rivals compete for the hand of a lady of family and fortune they should bring
their own fat flocks and beeves to feast her friends, and give her costly
gifts."
As he listened Odysseus laughed to hear her cozening gifts from them and
speciously keeping their hearts' lust in play, while preserving her very
different purpose: for Antinous replied, "O discreet Penelope, take what gifts
the Achaeans will willingly bring in. No decent man shirks giving. Yet
understand that we are not going to our own places, or elsewhere, till you have
married the worthiest Achaean." All cried assent; and charged their attendants
to collect her gifts. The page of Antinous brought a lovely ample robe,
embroidered throughout. It was fitted with twelve toggles of pure gold, each pin
complete with looped fasteners. From Eurymachus there arrived an elaborate
chain, strung with beads of amber like golden sunshine. The attendants of
Eurydamas fetched a pair of triple-drop pendants, so clear that they sparkled
brilliantly: while the squire of Peisander, King Polyctor's son, brought from
his place a necklace that was a choice jewel. Every Achaean contributed
something. Her maids took up the precious tribute and away she went to her room
upstairs.
The company whiled away the evening hours with dancing and joyous singing, very
well amused; and the darkness of night came down upon their gaiety. Then three
fire-stands were set out along the hall to light it, and about them piles of
kindling wood, good dry stuff, long seasoned but freshly split. Into each heap
were sorted firebrands and the house-maidens took turns to feed their blaze
until bold Odysseus said to them: " Maids of the long-absent King, away with you
to your honoured mistress's quarters. Sit there to divert her while you twirl
yarn on the distaffs or comb wool for her with your fingers. I will maintain
these men's light, nor yield to weariness though they should fancy to outwear
the enthroned Dawn. I have stout endurance."
His words made them exchange glances and giggle. Only fresh-faced Melantho
mocked him vilely. She was Dolius' child, reared and tended by Penelope like a
daughter and indulged with every bauble she set her heart on. Yet did she have
no feeling for her lady's woes, but was Eurymachus' light of love. "O shabby
guest!" she now rudely cried, "are your wits unhinged that instead of seeking
fit lodging in some smith's booth or public house, you thrust in here and
impudently enlarge your mouth amongst our lords? Or perhaps drink has gone to
your head; or maybe you are a natural and so talk gustily always. Or did your
overcoming beggarman Irus unbalance you? If so beware lest one stronger than
Irus arise and hurl you forth all bloody from great buffets on your pate."
Odysseus glared back and said, "Bitch, I shall instantly find Telemachus to
tell him your words; and he will hew you in pieces where you stand." His
fierceness appalled the women, who believed what he said and scattered through
the house with terror in every shivering limb: while he took his stand beside
the flaring braziers, tending them and staring round, yet with his thoughts far
away, fixed on what would be.
Athene was determined to provoke the suitor lords to sharper scorning, whose
sting should pierce the heart of Laertes' son; so Eurymachus began to sneer at
his expense in the others' hearing, to excite their ridicule. "Listen, O
suitors of the famous queen, while I speak my mind. Surely this fellow's coming
to the hall of Odysseus is a godsend. I fancy the main blaze of torchlight
shines from him, from that polished head unruffled by the littlest hair! "Then
he turned to the stormer of cities and asked, "Stranger, would you enter my
service if I hired you for my outlying farm, to build dykes of dry stone or
plant timber trees? You should be sufficiently paid and get rations all the
time, good clothes and shoe-leather. But alas! I fear you are a mere waster,
through and through, who will refuse employment while you can tout round the
country-side and cadge to gratify your bottomless appetite."
Odysseus replied, " Ah, Eurymachus, if only there might be a working match just
between us two during the late springtide when the days are long: in a hay
meadow, perhaps ; me with a well-curved scythe and you with one like mine; our
match to last all day, foodless, and far into the gloaming, with grass yet to
spare! Or draught oxen of the finest, great flaming beasts lusty with feed, well
matched in age and pulling-power, and fresh: also a four-team field of loam that
turns cleanly from the coulter. Then should you see what a long straight furrow
I would drive. Or Zeus might, this very day, stir us up one of his wars; and I
get a target, two spears and a skull-cap of good bronze fitting tight to my
temples. Then, when you saw me abreast the forefront of the battle, you would
rant no more nor ridicule my belly. Enough of this! You are an ill-natured cad,
puffed up to think yourself someone by association with these few weaklings. Ah,
if Odysseus came back to his land, how quickly would those wide doors become too
narrow for your rush to, safety through the porch."
The retort swelled the anger of Eurymachus, who glared at Odysseus and cried
sharply, "Wretch! I shall see that your big talk before this crowd gets you
into instant trouble. Your impudence! - has that wine touched your wits? Maybe you
always play the public fool; or are you above yourself through beating poor
scapegrace Irus?" While shouting he snatched up his footstool; but Odysseus for
fear of him ducked downward by the knees of Amphinomus of Dulichium. So the
stool struck the cup-bearer's right hand. He uttered a groan and measured his
length in the dust; while his spouted flagon clanged loudly as it rolled. A gasp
from the suitors ran the length and breadth of the hall: they exclaimed among
themselves: "O that our foreign visitor had died before he got here, and spared
us this disorder and falling out over two beggars! Now the contagion of malice
will spread, to spoil our delight in the luscious feast."
Telemachus rose in reproof. "My lords, you are mad. Some God excites you, or do
you fail to carry your food and liquor? You have feasted too well. Go home now
and sleep just as soon as you like - though of course I force no man away." As
they bit their lips in astonishment at such plain speaking Amphinomus
intervened: "Friends, that is proper comment and we have no ground for offence
or tart reply. Hands off the stranger and the servants of the house. Cupbearer,
fill all round that we may offer libation before going away to sleep. We can
leave the stranger to Telemachus, his host." All were pleased with this. Brave Mulius, the squire who attended Amphinomus from Dulichium, mixed them a bowl and
served it. They poured to the blessed Gods and themselves drank of its
sweetness: then, heart-full, they went to their rest.
  
|
|